Η δημοσιογράφος – όπως συνηθίζεται – ανέφερε ότι προέρχεται από την «Μακεδονία» με τον διερμηνέα να το μεταφράζει ως όφειλε σε «πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας».
O Αλέξης Τσίπρας σχολίασε αμέσως την επιλογή της δημοσιογράφου, εκφράζοντας την ευχή του να συστήνεται στο μέλλον ως «Gorna Makedonija» (Νέα Μακεδονία) ή όπως αλλιώς συμφωνηθεί, είπε ο Έλληνας πρωθυπουργός απευθυνόμενος στη δημοσιογράφο της ΠΓΔΜ με αφορμή ερώτηση που του έθεσε κατά την καθιερωμένη συνέντευξη Τύπου μετά τη Σύνοδο Κορυφής.
«Κάποιοι νομίζουν πως εμείς πάμε να δώσουμε ένα όνομα το οποίο εδώ το χρησιμοποιούν πάνω από μία 25ετία», συμπλήρωσε στη συνέχεια.
Συγκεκριμένα, ο Αλέξης Τσίπρας είπε τα εξής:
«Εύχομαι σε λίγους μήνες να συστήνεστε εδώ ως εκπρόσωπος της Gorna Makedonija». Και πρόσθεσε: «Και αυτό έχει μία αξία να το δείτε όλοι σας. Διότι κάποιοι νομίζουν ότι πάμε να δώσουμε εμείς ένα όνομα το οποίο εδώ το χρησιμοποιούν πάνω από μία 25ετία, να μην πω μετά από τον Β’ Παγκόσμιο Πόλεμο».
Αμέσως όμως συμπλήρωσε για να μην φανεί πως προκρίνει κάποιο συγκεκριμένο όνομα:
«Ή εν πάσει περιπτώσει οποιοδήποτε άλλο όνομα από κοινού συμφωνήσουμε. Δεν προκρίνω το Gorna. Μπορεί να συμφωνήσουν οι ΥΠΕΞ κάτι άλλο», είπε χαρακτηριστικά.